At-Tuhfatus Saniyyah - Tanda-tanda Fi'il

hafidz
0
At-Tuhfatus Saniyyah - Tanda-tanda Fi'il





Tanda-tanda Fi'il 


وَالۡفِعۡلُ يُعۡرَفُ بِقَدۡ وَالسِّينِ وَسَوۡفَ وَتَاءِ التَّأۡنِيثِ السَّاكِنَةِ.
Fi’il dikenali dengan قَدۡ, huruf sin, سَوۡفَ, dan huruf ta` ta`nits yang disukun.
وَأَقُولُ: يَتَمَيَّزُ الْفِعْلُ عَنْ أَخَوَيْهِ: الْإِسْمِ وَالْحَرْفِ بِأَرْبَعِ عَلَامَاتٍ؛ مَتَى وَجَدْتَ فِيهِ وَاحِدَةً مِنْهَا أَوْ رَأَيْتَ أَنَّهُ يَقْبَلُهَا عَرَفْتَ أَنَّهُ فِعْلٌ.
الْأُولَى: قَدْ، وَالثَّانِيَةُ: السِّينُ، وَالثَّالِثَةُ: سَوْفَ، وَالرَّابِعَةُ: تَاءُ التَّأْنِيثِ السَّاكِنَةُ.
Fi’il dibedakan dari dua saudaranya: isim dan huruf dengan empat tanda. Kapan engkau mendapatkan pada sebuah kata salah satu darinya atau engkau melihat bahwa kata itu bisa menerima tanda itu, engkau dapat mengetahui bahwa kata itu adalah fi’il.
  1. قَدْ,
  2. huruf sin,
  3. سَوْفَ
  4. huruf ta` ta`nits yang disukun.
أَمَّا (قَدْ)فَتَدْخُلُ عَلَى نَوْعَيْنِ مِنَ الْفِعْلِ، وَهُمَا: الْمَاضِي، وَالْمُضَارِعُ.
فَإِذَا دَخَلَتْ عَلَى الْفِعْلِ الْمَاضِي دَلَّتْ عَلَى أَحَدِ مَعْنَيَيْنِ -وَهُمَا التَّحْقِيقُ وَالتَّقْرِيبُ- فَمِثَالُ دَلَالَتِهَا عَلَى التَّحْقِيقِ قَوْلُهُ تَعَالَى: (قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ) وَقَوْلُهُ جَلَّ شَأْنُهُ: (لَقَدْ رَضِيَ اللهُ عَنِ الْمُؤْمِنِينَ) وَقَوْلُنَا: (قَدْ حَضَرَ مُحَمَّدٌ) وَقَوْلُنَا: (قَدْ سَافَرَ خَالِدٌ) وَمِثَالُ دَلَالَتِهَا عَلَى التَّقْرِيبِ قَوْلُ مُقِيمِ الصَّلَاةِ: (قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ) وَقَوْلُكَ: (قَدْ غَرَبَتِ الشَّمْسُ).
وَإِذَا دَخَلَتْ عَلَى الْفِعْلِ الْمُضَارِعِ دَلَّتْ عَلَى أَحَدِ مَعْنَيَيْنِ أَيْضًا -وَهُمَا التَّقْلِيلُ وَالتَّكْثِيرُ- فَأَمَّا دَلَالَتُهَا عَلَى التَّقْلِيلِ، فَنَحْوُ ذَلِكَ: (قَدْ يَصْدُقُ الْكَذُوبُ) وَقَوْلُكَ: (قَدْ يَجُودُ الْبَخِيلُ) وَقَوْلُكَ: (قَدْ يَنْجَحُ الْبَلِيدُ). وَأَمَّا دَلَالَتُهَا عَلَى التَّكْثِيرِ؛ فَنَحْوُ قَوْلِكَ: (قَدْ يَنَالُ الْمُجْتَهِدُ بُغْيَتَهُ) وَقَوْلُكَ: (قَدْ يَفْعَلُ التَّقِيُّ الْخَيْرَ) وَقَوْلُ الشَّاعِرِ:
قَدْ يُدْرِكُ الْمُتَأَنِّي بَعْضَ حَاجَتِهِ وَقَدْ يَكُونُ مَعَ الْمُسْتَعْجِلِ الزَّلَلُ
Adapun قَدْ masuk pada dua jenis fi’il: madhi dan mudhari’.
Jika قَدْ masuk kepada fi’il madhi, maka menunjukkan salah satu dari dua makna, yaitu tahqiq (sungguh) dan taqrib (hampir). Contoh yang menunjukkan tahqiq adalah firman Allah ta’ala: قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ (Sungguh beruntung orang-orang mukmin), firmanNya jalla sya`nuh: لَقَدْ رَضِيَ اللهُ عَنِ الْمُؤْمِنِينَ (Sungguh Allah meridhai orang-orang mukmin), dan ucapan kita: قَدْ حَضَرَ مُحَمَّدٌ (Muhammad sungguh telah datang) dan قَدْ سَافَرَ خَالِدٌ (Khalid sungguh telah bepergian). Dan contoh yang menunjukkan taqrib adalah ucapan orang yang mengumandangkan iqamah untuk shalat: قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ (Shalat akan ditegakkan), dan ucapanmu: قَدْ غَرَبَتِ الشَّمْسُ (Matahari hampir tenggelam).
Jika قَدْ masuk kepada fi’il mudhari’, maka menunjukkan salah satu dari dua makna juga, yaitu taqlil (jarang) dan taktsir (sering). Contoh yang menunjukkan taqlil seperti: قَدْ يَصْدُقُ الْكَذُوبُ (Pendusta terkadang benar), قَدْ يَجُودُ الْبَخِيلُ (Orang yang kikir terkadang berderma), قَدْ يَنْجَحُ الْبَلِيدُ (Orang yang bodoh terkadang berhasil). Adapun yang menunjukkan taktsir, seperti: قَدْ يَنَالُ الْمُجْتَهِدُ بُغْيَتَهُ (Orang yang rajin sering mendapatkan cita-citanya), قَدْ يَفْعَلُ التَّقِيُّ الْخَيْرَ (Orang yang bertaqwa sering berbuat kebaikan), dan ucapan penyair:
قَدْ يُدْرِكُ الْمُتَأَنِّي بَعْضَ حَاجَتِهِ وَقَدْ يَكُونُ مَعَ الْمُسْتَعْجِلِ الزَّلَلُ
Orang yang tidak terburu-buru sering mendapatkan sebagian kebutuhannya,
Dan ketergelinciran seringnya bersama orang yang tergesa-gesa.
وَأَمَّا السِّينُ وَسَوْفَ: فَيَدْخُلَانِ عَلَى الْفِعْلِ الْمُضَارِعِ وَحْدَهُ، وَهُمَا يَدُلَّانِ عَلَى التَّنْفِيسِ، وَمَعْنَاهُ الْإِسْتِقْبَالُ، إِلَّا أَنَّ (السِّينَ) أَقَلُّ اسْتِقْبَالًا مِنْ (سَوْفَ). فَأَمَّا السِّينُ فَنَحْوُ قَوْلِهِ تَعَالَى: (سَيَقُولُ السُّفَهَاءُ مِنَ النَّاسِ)، (سَيَقُولُ لَكَ الْمُخَلَّفُونَ) وَأَمَّا (سَوْفَ) فَنَحْوُ قَوْلِهِ تَعَالَى: (وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى)، (سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نَارًا)، (سَوْفَ يَؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ).
Adapun huruf sin dan سَوْفَ keduanya masuk kepada fi’il mudhari’ saja. Keduanya menunjukkan tanfis yang bermakna akan datang. Bedanya bahwa huruf sin lebih sedikit waktu akan datangnya daripada سَوْفَ. Contoh huruf sin adalah firman Allah ta’ala: سَيَقُولُ السُّفَهَاءُ مِنَ النَّاسِ (Orang-orang bodoh di antara manusia itu akan berkata), سَيَقُولُ لَكَ الْمُخَلَّفُونَ (Orang-orang yang tertinggal akan mengatakan kepadamu). Adapun سَوْفَ maka seperti firman Allah ta’ala: وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى (Dan kelak Rabbmu pasti memberikan karunia-Nya kepadamu, lalu kamu menjadi puas), سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نَارًا (Kelak kami akan masukkan mereka ke dalam neraka), سَوْفَ يَؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ (Kelak Dia akan memberikan mereka pahala-pahala mereka).
وَأَمَّا تَاءُ التَّأْنِيثِ السَّاكِنَةُ: فَتَدْخُلُ عَلَى الْفِعْلِ الْمَاضِي دُونَ غَيْرِهِ؛ وَالْغَرَضُ مِنْهَا الدَّلَالَةُ عَلَى أَنَّ الْإِسْمَ الَّذِي أُسْنِدَ هَذَا الْفِعْلُ إِلَيْهِ مُؤَنَّثٌ؛ سَوَاءٌ أَكَانَ فَاعِلًا، نَحْوُ (قَالَتْ عَائِشَةُ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ) أَمْ كَانَ نَائِبَ فَاعِلٍ، نَحْوُ (فُرِشَتْ دَارُنَا بِالْبُسُطِ).
وَالْمُرَادُ أَنَّهَا سَاكِنَةٌ فِي أَصْلِ وَضْعِهَا؛ فَلَا يَضُرُّ تَحْرِيكَهَا لِعَارِضِ التَّخَلُّصِ مِنْ إِلْتِقَاءِ السَاكِنَيْنِ فِي نَحْوِ قَوْلِهِ تَعَالَى: (قَالَتِ اخْرُجْ عَلَيْهِنَّ)، (إِذْ قَالَتِ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ)، (قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ).
Adapun huruf ta` ta`nits yang disukun hanya masuk kepada fi’il madhi, tidak selainnya. Tujuan huruf ini adalah menunjukkan bahwa isim yang disandarkan fi’il madhi ini kepadanya adalah muannats. Sama saja baik berupa fa’il, seperti قَالَتْ عَائِشَةُ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ (‘A`isyah ibunda kaum mu`minin telah berkata), atau berupa naibul fa’il, seperti فُرِشَتْ دَارُنَا بِالْبُسُطِ (Rumah kami dihampari oleh permadani-permadani).
Yang diinginkan bahwa ta` ini disukun adalah pada asal peletakannya. Sehingga tidak menjadi masalah adanya perubahan harakat untuk menghindari pertemuan dua sukun. Seperti firman Allah ta’ala: قَالَتِ اخْرُجْ عَلَيْهِنَّ, إِذْ قَالَتِ امْرَأَةُ فِرْعَوْنَ, قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ.
وَمِمَّا تَقَدَّمَ يَتَبَيَّنَ لَكَ أَنَّ عَلَامَاتِ الْفِعْلِ الَّتِي ذَكَرَهَا الْمُؤَلِّفُ عَلَى ثَلَاثَةِ أَقْسَامٍ قِسْمٌ يَخْتَصُّ بِالدُّخُولِ عَلَى الْمَاضِي، وَهُوَ تَاءُ التَّأْنِيثِ السَّاكِنَةُ، وَقِسْمٌ يَخْتَصُّ بِالدُّخُولِ عَلَى الْمُضَارِعِ، وَهُوَ السِّينُ وَسَوْفَ، وَقِسْمٌ يَشْتَرِكُ بَيْنَهُمَا، وَهُوَ قَدْ.
Dari penjelasan yang telah lewat, jelas bagimu bahwa tanda-tanda fi’il yang penulis sebutkan terbagi menjadi tiga bagian. Satu bagian khusus untuk fi’il madhi, yaitu ta` ta`nits yang disukun. Satu bagian khusus untuk fi’il mudhari’, yaitu huruf sin dan سَوْفَ. Satu bagian lagi untuk fi’il madhi dan mudhari’, yaitu قَدْ.
وَقَدْ تَرَكَ عَلَامَةَ فِعْلِ الْأَمْرِ، وَهِيَ دَلَالَتُهُ عَلَى الطَّلَبِ مَعَ قَبُولِهِ يَاءَ الْمُخَاطَبَةِ أَوْ نُونَ التَّوْكِيدِ، نَحْوُ (قُمْ) وَ (اقْعُدْ) وَ (اكْتُبْ) وَ (انْظُرْ) فَإِنَّ هَذِهِ الْكَلِمَاتِ الْأَرْبَعَ دَالَّةٌ عَلَى طَلَبِ حُصُولِ الْقِيَامِ وَالْقُعُودِ وَالْكِتَابَةِ وَالنَّظْرِ، مَعَ قَبُولِهَا يَاءَ الْمُخَاطَبَةِ فِي نَحْوِ (قُومِي) و (اقْعُدِي) أَوْ مَعَ قَبُولِهَا نُونَ التَّوْكِيدِ فِي نَحْوِ (اكْتُبَنَّ وَانْظُرَنَّ إِلَى مَا يَنْفَعُكَ).
Beliau melewatkan tanda fi’il amr. Yaitu yang menunjukkan kepada permintaan dan bisa menerima huruf ya` mukhathabah atau nun taukid. Contohnya قُمْ, اقْعُدْ, اكْتُبْ, dan انْظُرْ. Empat kata ini menunjukkan permintaan untuk diwujudkannya berdiri, duduk, penulisan, dan pandangan; empat kata ini juga menerima huruf ya` mukhathabah, seperti قُومِي dan اقْعُدِي; atau menerima nun taukid, seperti اكْتُبَنَّ وَانْظُرَنَّ إِلَى مَا يَنْفَعُكَ.

Posting Komentar

0Komentar
Posting Komentar (0)