وَأَقۡسَامُهُ ثَلَاثَةٌ: اسۡمٌ
وَفِعۡلٌ وَحَرۡفٌ جَاءَ لِمَعۡنًى.
Pembagiannya ada
tiga: isim, fi’il, dan huruf yang datang dengan suatu makna.
وَأَقُولُ: الْأَلْفَاظُ الَّتِي
كَانَ الْعَرَبُ يَسْتَعْمِلُونَهَا فِي كَلَامِهِمْ، وَنُقِلَتْ إِلَيْنَا
عَنْهُمْ؛ فَنَحْنُ نَتَكَلَّمُ بِهَا فِي مُحَاوَرَاتِنَا وَدُرُوسِنَا،
وَنَقْرَؤُهَا فِي كُتُبِنَا، وَنَكْتُبُ بِهَا إِلَى أَهْلِينَا
وَأَصْدِقَائِنَا؛ لَا يَخْلُو وَاحِدٌ مِنْهَا عَنْ أَنْ يَكُونَ وَاحِدًا مِنْ
ثَلَاثَةِ أَشْيَاءَ: الْإِسْمُ وَالْفِعْلُ وَالْحَرْفُ.
Lafazh-lafazh yang
biasa digunakan oleh orang Arab di dalam pembicaraan mereka dan dinukil dari
mereka kepada kita; dan kita berbicara dengannya di dalam percakapan-percakapan
dan pelajaran-pelajaran kita, dan kita membacanya di kitab-kitab kita, dan kita
menulis dengannya kepada keluarga dan teman-teman kita; satupun tidak keluar
dari salah satu dari tiga hal: isim, fi’il, dan huruf.
أَمَّا الْإِسْمُ فَهُوَ فِي
اللُّغَةِ: مَا دَلَّ عَلَى مُسَمًّى، وَفِي اصْطِلَاحِ النَّحْوِيِّينَ: كَلِمَةٌ
دَلَّتْ عَلَى مَعْنًى فِي نَفْسِهَا وَلَمْ تُقْتَرَنْ بِزَمَانٍ، نَحْوُ:
مُحَمَّدٌ وَعَلِيٌّ، وَرَجُلٌ، وَجَمَلٌ، وَنَهْرٌ، وَتُفَّاحَةٌ وَلَيْمُونَةٌ،
وَعَصَا؛ فَكُلُّ وَاحِدٍ مِنْ هَذِهِ الْأَلْفَاظِ يَدُلُّ عَلَى مَعْنًى، وَلَيْسَ
الزَّمَانُ دَاخِلًا فِي مَعْنَاهُ، فَيَكُونُ اسْمًا.
Isim secara bahasa
artinya kata yang menunjukkan yang dinamai. Isim menurut istilah ahli nahwu
adalah kata yang menunjukkan suatu makna pada dirinya dan tidak diasosiasikan
dengan waktu apapun. Contoh: مُحَمَّدٌ
وَعَلِيٌّ، وَرَجُلٌ، وَجَمَلٌ، وَنَهْرٌ، وَتُفَّاحَةٌ وَلَيْمُونَةٌ، وَعَصَا. Setiap satu dari lafazh-lafazh ini menunjukkan suatu makna,
dan waktu / zaman tidak masuk ke dalam maknanya, maka lafazh-lafazh ini adalah
isim.
وَأَمَّا الْفِعْلُ فَهُوَ فِي
اللُّغَةِ: الْحَدَثُ، وَفِي اصْطِلَاحِ النَّحْوِيِّينَ: كَلِمَةٌ دَلَّتْ عَلَى
مَعْنًى فِي نَفْسِهَا وَاقْتُرِنَتْ بِأَحَدِ الْأَزْمِنَةِ الثَّلَاثَةِ،
الَّتِي هِيَ: الْمَاضِي، وَالْحَالُ، وَالْمُسْتَقْبَلُ، نَحْوُ: (كَتَبَ)
فَإِنَّهُ كَلِمَةٌ دَالَّةٌ عَلَى مَعْنًى وَهُوَ الْكِتَابَةُ، وَهَذَا
الْمَعْنَى مُقْتَرَنٌ بِالزَّمَانِ الْمَاضِي؛ وَنَحْوُ: (يَكْتُبُ) فَإِنَّهُ
دَالٌّ عَلَى مَعْنًى -وَهُوَ الْكِتَابَةُ أَيْضًا- وَهَذَا الْمَعْنَى
مُقْتَرَنٌ بِالزَّمَانِ الْحَاضِرِ، وَنَحْوُ: (اكْتُبْ) فَإِنَّهُ كَلِمَةٌ
دَالَّةٌ عَلَى مَعْنًى -وَهُوَ الْكِتَابَةُ أَيْضًا- وَهَذَا مَعْنًى مُقْتَرَنٌ
بِالزَّمَانِ الْمُسْتَقْبَلِ الَّذِي بَعْدَ زَمَانِ التَّكَلُّمِ.
وَمِثْلُ هَذِهِ الْأَلْفَاظِ:
نَصَرَ وَيَنْصُرُ وَانْصُرْ، وَفَهِمَ وَيَفْهَمُ وَافْهَمْ، وَعَلِمَ وَيَعْلَمُ
وَاعْلَمْ، وَجَلَسَ وَيَجْلِسُ وَاجْلِسْ، وَضَرَبَ وَيَضْرِبُ وَاضْرِبْ.
Fi’il secara bahasa
adalah peristiwa. Adapun fi’il dalam istilah ahli nahwu adalah kata yang
menunjukkan suatu makna pada dirinya dan diasosiasikan dengan satu dari tiga
waktu. Tiga waktu itu adalah madhi (lampau), hal (sekarang), dan mustaqbal
(akan datang). Contoh: كَتَبَ
adalah kata yang menunjukkan suatu makna, yaitu penulisan. Makna ini terkait
dengan waktu lampau. Contoh: يَكْتُبُ menunjukkan suatu makna, yaitu penulisan. Makna ini terkait
dengan waktu yang sedang berlangsung. Contoh: اكْتُبْ
adalah kata yang
menunjukkan suatu makna, yaitu penulisan. Makna ini terkait dengan waktu yang
akan datang setelah waktu pembicaraan.
Contoh lafazh-lafaz
fi’il adalah: نَصَرَ وَيَنْصُرُ وَانْصُرْ،
وَفَهِمَ وَيَفْهَمُ وَافْهَمْ، وَعَلِمَ وَيَعْلَمُ وَاعْلَمْ، وَجَلَسَ
وَيَجْلِسُ وَاجْلِسْ، وَضَرَبَ وَيَضْرِبُ وَاضْرِبْ.
وَالْفِعْلُ عَلَى ثَلَاثَةِ
أَنْوَاعٍ: مَاضٍ وَمُضَارِعٌ وَأَمْرٌ.
Fi'il ada tiga jenis:
madhi, mudhari', dan amr.
فَالْمَاضِي: مَا دَلَّ عَلَى
حَدَثٍ وَقَعَ فِي الزَّمَانِ الَّذِي قَبْلَ زَمَانِ التَّكَلُّمِ، نَحْوُ:
كَتَبَ وَفَهِمَ وَخَرَجَ وَسَمِعَ وَأَبْصَرَ وَتَكَلَّمَ وَاسْتَغْفَرَ
وَاشْتَرَكَ.
Fi'il madhi adalah
kata yang menunjukkan suatu peristiwa yang terjadi pada waktu sebelum waktu
pembicaraan. Contoh: كَتَبَ وَفَهِمَ وَخَرَجَ
وَسَمِعَ وَأَبْصَرَ وَتَكَلَّمَ وَاسْتَغْفَرَ وَاشْتَرَكَ.
وَالْمُضَارِعُ: مَا دَلَّ عَلَى
حَدَثٍ يَقَعُ فِي زَمَانِ التَّكَلُّمِ أَوْ بَعْدَهُ، نَحْوُ: يَكْتُبُ
وَيَفْهَمُ وَيَخْرُجُ وَيَسْمَعُ وَيَنْصُرُ وَيَتَكَلَّمُ وَيَسْتَغْفِرُ
وَيَشْتَرِكُ.
Fi'il mudhari' adalah
kata yang menunjukkan suatu peristiwa yang terjadi bersamaan ketika waktu
berbicara atau setelahnya. Contoh: يَكْتُبُ
وَيَفْهَمُ وَيَخْرُجُ وَيَسْمَعُ وَيَنْصُرُ وَيَتَكَلَّمُ وَيَسْتَغْفِرُ
وَيَشْتَرِكُ.
وَالْأَمْرُ: مَا دَلَّ عَلَى
حَدَثٍ يُطْلَبُ حُصُولُهُ بَعْدَ زَمَانِ التَّكَلُّمِ، نَحْوُ: اكْتُبْ
وَافْهَمْ وَاخْرُجْ وَاسْمَعْ وَانْصُرْ وَتَكَلَّمْ وَاسْتَغْفِرْ وَاشْتَرِكْ.
Fi'il amr adalah kata
yang menunjukkan suatu peristiwa yang diminta untuk mewujudkannya setelah waktu
berbicara. Contoh: اكْتُبْ وَافْهَمْ وَاخْرُجْ
وَاسْمَعْ وَانْصُرْ وَتَكَلَّمْ وَاسْتَغْفِرْ وَاشْتَرِكْ.
وَأَمَّا الْحَرْفُ فَهُوَ فِي
اللُّغَةِ: الطَّرَفُ، وَفِي اصْطِلَاحِ النُّحَاةِ: كَلِمَةٌ دَلَّتْ عَلَى
مَعْنًى فِي غَيْرِهَا، نَحْوُ: (مِنْ)، فَإِنَّ هَذَا اللَّفْظَ كَلِمَةٌ دَلَّتْ
عَلَى مَعْنًى -وَهُوَ الْإِبْتِدَاءُ- وَهَذَا الْمَعْنَى لَا يَتِمُّ حَتَّى
تَضُمَّ إِلَى هَذِهِ الْكَلِمَةِ غَيْرَهَا، فَتَقُولُ: (ذَهَبْتُ مِنَ
الْبَيْتِ) مَثَلًا.
Adapun huruf secara
bahasa artinya tepian. Dan secara istilah ahli nahwu adalah kata yang
menunjukkan suatu makna pada selain kata itu. Contohnya: مِنْ,
lafazh ini adalah sebuah kata yang menunjukkan suatu makna yaitu permulaan. Dan
makna ini tidak sempurna hingga engkau gabungkan kata ini dengan kata lain.
Contoh: ذَهَبْتُ مِنَ الْبَيْتِ.
أَمْثِلَةٌ لِلْإِسْمِ: كِتَابٌ،
قَلَمٌ، دَوَاةٌ، كُرَّاسَةٌ، جَرِيدَةٌ، خَلِيلٌ، صَالِحٌ، عِمْرَانُ، وَرَقَةٌ،
سَبْعٌ، حِمَارٌ، ذِئْبٌ، نَمِرٌ، فَهْدٌ، بُرْتُقَالَةٌ، كمَّثراةٌ، نَرْجِسَةٌ،
وَرْدَةٌ، هَؤُلَاءِ، أَنْتُمْ.
أَمْثِلَةٌ لِلْفِعْلِ: سَافَرَ
يُسَافِرُ سَافِرْ، قَالَ يَقُولُ قُلْ، أَمِنَ يَأْمَنُ إِيمَنْ، رَضِيَ يَرْضَى
ارْضَ، صَدَقَ يَصْدُقُ اصْدُقْ، اجْتَهَدَ يَجْتَهِدُ اجْتَهِدْ، اسْتَغْفَرَ
يَسْتَغْفِرُ اسْتَغْفِرْ.أَمْثِلَةٌ لِلْحَرْفِ: مِنْ، إِلَى، عَنْ، عَلَى،
إِلَّا، لَكِنْ، إِنَّ، أَنْ، بَلَى، بَلْ، قَدْ، سَوْفَ، حَتَّى، لَمْ، لَا،
لَنْ، لَوْ، لَمَّا، لَعَلَّ، مَا، لَاتَ، لَيْتَ، إِنْ، ثُمَّ، أَوْ.